11 junho 2012

Aidha al menhaly - MÚSICA + TRADUÇÃO (KHALEEJI)

Aidha al menhaly - MÚSICA + TRADUÇÃO


http://www.youtube.com/watch?v=aIDxM49pdXw


مهما جرى منك و صار
انا تراني في انتظار
صابر عاى ما هوجرالي
اطريك في ليل ونهار
قلبي المغرم هواك
خلني ابقى معاك
عاشق و قلبي ما نساك
ماحتمل زود انتظار
ما الصبر عندي مجال
انساك هذا محال
اهواك يا شبه الغزال
اهواك و الحب اختيار
حبي لو صلك يا فتون
واحد من اسباب الشجون
اثر و بين عالعيون
و انا و قلبي في شجار
اهواك يا عذب الكلام
يامن سلبني بابتسام
حرام يا سيدي حرام
غيرت عنا في المسار

"what ever happens from you i'm still waiting for you
i'm patient of what happens to me i'd fly to you day and night
my loving heart made me stay with you
i'm in love and my heart never forgets i can't stand more witing
i have no patience ,forgetting u is impossible
i love you oh my gazel * i love you and the love is a choice
if you get my love oh pretty is one of the sadness reasons
a trace has shown in eyes & my heart is in quarrel
i love you ,you with the pretty words you had my by your smile
it's a shame a shame you changed your way to us"

Mahma Jara minnek wu sar
Ana tarani fintithar
Saber 3ala mahu jarali
Atreeq feeh leil wu nihar
Galbi il mughram huwak
Khallani abga ma3ak
3asheq wu galbi ma nisak
ma a7timil zood intithar
o hatha 9aber 3endi majal
ansak ana hatha mu7al
ahwak ya shibh al ghazal
ahwak wil 7ub ikhtiyar
Mahma Jara minnek wu sar
Ana tarani fintithar
Saber 3ala mahu jarali
Atreeq feeh leil wu nihar
7ubbi lwaslak ya fitoon
wa7ed min asbab il shijoon
athar wu bayyan 3al 3uyoon
wana wu galbi fi shijar
ahwak ya 3athb il kalam
ya man silabni bi ibtisam
7aram ya seedy 7ram
ghayyart 3nna fil masar
Mahma Jara minnek wu sar
Ana tarani fintithar
Saber 3ala mahu jarali
Atreeq feeh leil wu nihar







0 comentários:

Postar um comentário